jargon

Gisteren gaf ik namens een bureau waar ik voor werk de hele dag workshops over jargongebruik. Het fascineert me dat bedrijven, organisaties en vooral ook de overheid de klant of burger centraal willen stellen, maar dat doen in een taal die de klant of burger helemaal niet begrijpt.

Alsof je iemand die geen Pools spreekt ten huwelijk vraagt in het Pools. Zo iemand gaat echt niet ‘Tak’ antwoorden als je vraagt: ‘Wyjdziesz za mnie?’

Een typisch voorbeeld van jargon is: ‘De aquathermie-koppelkans werd volledig gerealiseerd bij de vervanging van de RWZI-installatie.’ Dat snapt niemand, wat best onhandig is als je draagvlak wilt creëren voor de energietransitie iedereen mee wilt krijgen bij het overstappen op schone brandstoffen.

RWZI staat trouwens voor rioolwaterzuiveringsinstallatie. Dus eigenlijk staat er: ‘rioolwaterzuiveringsinstallatie-installatie’. Dat kán niet goed zijn.

Vorige
Vorige

mensen zeggen dingen

Volgende
Volgende

wind